переведите текст пожалуйста, заранее спасибо
Sasha began to go to the gymnasium. His mother left on a visit to her sister in Kharkov and never came back. The father was away every day inspecting cattle, and sometimes was gone three whole days at a time, so that Sasha, it seemed to Olenka, was utterly abandoned, was treated as if he were quite superfluous, and must be dying of hunger. So she transferred him into the wing along with herself and fixed up a little room for him there.
Every morning Olenka would come into his room and find him sound asleep with his hand tucked under his cheek, so quiet that he seemed not to be breathing. What a shame to have to wake him, she thought.
“Sashenka,” she said sorrowingly, “get up, darling. It’s time to go to the gymnasium.”
He got up, dressed, said his prayers, then sat down to drink tea. He drank three glasses of tea, ate two large cracknels and half a buttered roll. The sleep was not yet out of him, so he was a little cross.
“You don’t know your fable as you should, Sashenka,” said Olenka, looking at him as though he were departing on a long journey. “What a lot of trouble you are. You must try hard and learn, dear, and mind your teachers.”
“Oh, let me alone, please,” said Sasha.
Then he went down the street to the gymnasium, a little fellow wearing a large cap and carrying a satchel on his back. Olenka followed him noiselessly.
“Sashenka,” she called.
He looked round and she shoved a date or a caramel into his hand. When he reached the street of the gymnasium, he turned around and said, ashamed of being followed by a tall, stout woman:
“You had better go home, aunt. I can go the rest of the way myself.”
She stopped and stared after him until he had disappeared into the school entrance.
Oh, how she loved him! Not one of her other ties had been so deep. Never before had she given herself so completely, so disinterestedly, so cheerfully as now that her maternal instincts were all aroused. For this boy, who was not hers, for the dimples in his cheeks and for his big cap, she would have given her life, given it with joy and with tears of rapture. Why? Ah, indeed, why?
When she had seen Sasha off to the gymnasium, she returned home quietly, content, serene, overflowing with love. Her face, which had grown younger in the last half year, smiled and beamed. People who met her were pleased as they looked at her.
“How are you, Olga Semyonovna, darling? How are you getting on, darling?”
“The gymnasium course is very hard nowadays,” she told at the market. “It’s no joke. Yesterday the first class had a fable to learn by heart, a Latin translation, and a problem. How is a little fellow to do all that?”
And she spoke of the teacher and the lessons and the text-books, repeating exactly what Sasha said about them.
At three o’clock they had dinner. In the evening they prepared the lessons together, and Olenka wept with Sasha over the difficulties. When she put him to bed, she lingered a long time making the sign of the cross over him and muttering a prayer. And when she lay in bed, she dreamed of the far-away, misty future when Sasha would finish his studies and become a doctor or an engineer, have a large house of his own, with horses and a carriage, marry and have children. She would fall asleep still thinking of the same things, and tears would roll down her cheeks from her closed eyes. And the black cat would lie at her side purring: “Mrr, mrr, mrr.”